Yearning for Perfect Love
Yearning for Perfect Love
When we act out of loneliness our actions easily become violent. the tragedy is that much violence comes from a demand for love. When loneliness drives our search for love, kissing easily leads to bring, caressing to hitting, looking tenderly to looking suspiciously, listening to over hearing, and surrender to rape.
The human heart yearns for love: love without conditions, limitations, or restrictions. But no human being is capable of offering such love, and each time we demand it we set ourselves on the road to violence.
How then can we live nonviolent lives? We must start by realizing that our restless hearts, yearning for perfect love, can only find that love through communion with the One who created them.
#Yearning - a strong and emotional desire 동경
#Tragedy - a very sad event or situation, especially one that involves death
비극의, 비참한
#Caressing - to touch sb/sth gently, especially in a sexual way or in a way that shows affection 애무하는
#Tenderly - kind, gentle and loving 상냥한
#Rape - to force sb to have sex with you when they do not want to by threatening them or using violence 강간
#restrictions - a rule or law that limits what you can do or what can happen 제한
완벽한 사랑을 향한 동경
우리는 우리의 외로움을 탈출하고자 행동할 때 쉽게 난폭해진다. 그 비극은 많은 폭력이 사랑의 요구로 부터 온다는 것이다. 외로움이 우리의 사랑을 쉽게 초래되는 입맞춤이나, 때리는 애무, 의심으로 보는 상냥함, 들림을 넘어서는 경청, 강간을 위한 복종을 찾도록 몰아rk간다.
인간의 마음에 사랑을 향한 사랑을 위한 동경 : 조건이나 한도나 제한이 없는 사랑이다. 그러나, 그러한 사랑을 줄 수 있는 사람은 아무도 없고, 매번 우리는 폭력을 길에 우리 자신을 놓음으로 요구한다.
어떻게 우리가 폭력 없는 삶을 살아 갈 수 있을까? 우리는 우리의 쉼 없는 마음, 완벽한 사랑을 향한 동경이 단지 그들을 창조한 단 한분과의 친교를 통해 사랑을 발견할 수 있다는 깨달음으로 시작해야 한다.
Henri. Nouwen <Bread for the Journey> 20th Jan
Interpreter Rev. Kwangyoung Kim