상세 컨텐츠

본문 제목

Being Merciful with Ourselves

영혼의 양식

by 로드비취 2009. 2. 4. 10:40

본문


Henri. J.M Nouwen <Bread for the Journey> 2th Feb

Interpreter Rev. Kwangyoung Kim





Being Merciful with Ourselves

We need silence in our lives. We even desire it. But when we enter into silence we encounter a lot of inner noises, often so disturbing that a busy and distracting life seems preferable to a time of silence. Two disturbing "noises" present themselves quickly in our silence: the noise of lust and the noise of anger. Lust reveals our many unsatisfied needs, anger, or many unresolved relationships. But lust and anger are very hard to face.

What are we to do? Jesus says, "Go and learn the meaning of the words: Mercy is what pleases me, not sacrifice" (Matthew 9:13). Sacrifice here means "offering up," "cutting out," "burning away," or "killing." We shouldn't do that with out lust and anger. It simply won't work. But we can be merciful toward our own noisy selves and turn these enemies into friends.


# disturbing - making you feel anxious and upset or shocked 불안해 하다.

# preferable - 더 좋아하다.



자신과 함께 자비로운 존재되기


우리는 우리 삶 안에 침묵을 필요로 한다. 우리는 심지어 이것을 갈망한다. 그러나 우리가 침묵 안으로 들어가 우리가 내면의 많은 잡음들을 대면할 때, 자주 바쁨에 불안해 하고 침묵의 시간보다 분란한 삶을 더 좋아하는 것을 보게 된다. 두 가지 불안한 “잡음”은 그 스스로 우리의 침묵 안에서 빨리 나타낸다. 욕망의 잡음과 분냄의 잡음이다. 욕망은 우리의 많은 불만족한 필요, 화, 혹은 많은 소속되지 못한 관계들을 드러낸다. 그러나 욕망과 분노는 대면하기가 매우 어렵다.

우리는 무엇을 해야 하는가? 예수님은 말씀하시길 “가서 그 말의 의미를 배우라. 자비는 나를 기쁘게 하는 것이고, 희생이 아니다.”(마태 9:13) 희생은 이러한 것을 의미한다. “헌신하고” “절단하고” “태우고” 혹은 “죽이는” 것이다. 우리는 욕망과 분노를 떠나서 이것을 할 수 없다. 이것은 단순히 처리할 것이 아니다. 그러나 우리가 우리의 가진 소란함 자체를 가지고 그러한 적들을 친구로 바꾸어야 한다.

관련글 더보기